연재와 관련된 이야기를 합시다.
서양 판타지 세계관에 등장인물도 서양인인데 동양 무협용어가 튀나오면 어색하긴 하겠네요. 근데 동음이의어일 경우엔 한자첨부가 필요하지 않나요?
찬성: 0 | 반대: 0
굳이 영어로 쓸 이유가 없는 부분은 한글로 표현하고, 한글 중에서도 한자로 설명이 필요하다면 한자까지 넣는 건 오히려 더 좋은 선택이라고 보는데... 개인차 같아요.
개취죠. 존중합니다. 저는 둘을 자유롭게 섞어쓰고 있습니다 :)
죄송합니다...
뭐, 확실히 개인취향에 달린 문제네요, 이건. 모 판타지 게임에서는 필살기 명칭이 모조리 한자인 경우도 있습니다. (창세XX시리즈라거나...)
작가에게 소신이 있다면 상관없지만 작가도 지나친 부분이라면 적절한 교훈이 될 것 같습니다!
저 같은 경우엔 이런 글도 조언으로 들린답니다 ^.^ 그만큼 목말라 있어서 그러가요 하하하
동양풍 판타지라면 이야기가 달라지겠죠. 그게 아니더라도 적당한 한문의 이용은 나쁘지 않지만 이리저리 있어보이려고 쓰는 것은 조금 그래요. 또 완벽한 서양풍 판타지 세계관에서 갑자기 뜬금포로 \'흑룡승천!\'같은 거 나오면 바로 접어야죠. 퓨전이 아니라면 말이죠. :D
Comment ' 8