연재와 관련된 이야기를 합시다.
이번에 이름에 대한 얘기가 나와서 저도 독자로서 한마디 하겠습니다.
많은 글들을 보면 위에 언급한 것 외에도 서양이름을 줄일때 많은 오류를 범하시더군요.
물론 판타지 소설에서 이름을 줄이는 것이야 '이계는 이렇게 합니다'라고 말하면 할 말이 없지만, 어떤 현대물 무협 혹은 판타지 소설에서 외국이름을 잘 못 줄이는 경우가 많습니다.
예를 들어 모 여자가 '크리스티나' 라고한다면 작가분이 '티나'라고 줄이더군요.
하지만 외국에서는 이름을 줄일때 앞부분을 남깁니다. 즉, '크리스'라고 하지요.
좀 전에 말했듯이 완전 판타지라면 상관 없습니다. 하지만 현대물 판타지라면 현실에 좀 맞게 호칭을 해주시는 것이 어떨까 한명의 독자로서 감히 무례하게도 건의를 해봅니다.
이만 이쁜 백수 물러갑니다. 꾸벅 (_ _)
Comment ' 6