밑에 댓글이 좀 예의없긴 한데 terra는 지구를 뜻하는 단어가 맞습니다. 마스카008님이 설명하신 뜻도 가지지만 라틴어나 이탈리아어 등에서 지구를 가리키는 단어 맞고 영어로도 일반적으로 쓰는 earth와 함께 지구를 뜻합니다. earth도 땅, 세상이란 뜻을 가지고 있듯이 우리가 딛고 사는 흙, 땅, 대지란 뜻에서 발전하여 지구를 표현하는 단어가 된거겠죠.
이 소설에서는 그냥 이계행성의 이름이자 도시 이름으로 쓰셨지만요.
떼루아, 테라, 어스,
모두 땅을 뜻하는 말이고 땅은 곧 우리가 발 디디고 있는 세상을 뜻합니다.
테라는 정확하게 '단단한 땅'을 뜻하는 라틴어로 땅위의 모든것을 포함해서 땅 전체를 칭하는 말입니다. 그래서 땅의 여신을 뜻하는 말이기도 하고 비옥한 토지나 풍요로운 나라 등의 이름으로도 많이 쓰이고 있습니다!
테라포밍이란 단어때문에 테라 혹은 테란을 지구 지구인으로 착각하는분이 많은데 테라는 지구가 아니며 테란도 지구인이 아닙니다. 테라는 천문학 개념이라기보단 지질학적 개념에 가깝습니다. 태양이 항성이지만 적생거성이라고도 하죠? 하지만 모든적색거성이 항성이나 태양이 아닌거랑 같죠. 그냥 분류가 틀린겁니다.
Comment ' 30